Style Guide Development: Developing and maintaining corporate-general, product-specific or document-specific English-Chinese localization style guide.
Terminology Development: Developing and maintaining corporate-general or product-specific English or English-Chinese bilingual glossary.
Translation Project Management: Chinese or multilingual translation project evaluation, planning and management.
Translation Quality Management: Linguist team formation; process optimization; style guide and terminology application.
Translator Qualification: Chinese Translator qualification through subject translation performance testing and qualification evaluation.
Trademark and Brand Name Localization: Trademarks, brand name and other commercial name Chinese localization evaluation and consulting.
Language and Culture Consulting: Chinese language and culture consulting for international business effectiveness.
Product Usability: Usability inspecting, testing and consulting for China market.
Market Research: Conduct researches on Chinese market and Chinese society related subjects.